|
Книги на английском языке
| |
| |
Книга Джорджа Лукаса "Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back" на английском языке.
Борьба за Галактику обостряется в пятом эпизоде космической саги. Войска Императора начинают массированную атаку на повстанцев и их союзников. Хан Соло и принцесса Лейя укрываются в Заоблачном Городе, в котором их и захватывает Дарт Вейдер, в то время как Люк Скайуокер находится на таинственной планете джунглей Дагобар. Там Мастер - джедай Йода обучает молодого рыцаря навыкам обретения Силы. Люк даже не предполагает, как скоро ему придется воспользоваться знаниями старого Мастера: впереди битва с превосходящими силами Императора и смертельный поединок с Дартом Вейдером.
5 марта 2008 Прочитали: 113
|
| |
| |
Книга "God of his fathers" Джека Лондона на английском языке.
...On every hand stretched the forest primeval, — the home of noisy comedy and silent tragedy. Here the struggle for survival continued to wage with all its ancient brutality. Briton and Russian were still to overlap in the Land of the Rainbow's End — and this was the very heart of it — nor had Yankee gold yet purchased its vast domain.
5 марта 2008 Прочитали: 169
|
| |
| |
Книга Джека Лондона "Call of the Wild" на английском языке.
Повесть "Зов предков" (The Call of the Wild) является одним из лучших произведений известного американского писателя Джека Лондона о Севере, где только стойкость, воля, целеустремленность позволяют сохранить жизнь. В живописный Клондайкский край устремились тысячи людей, томимых жаждой наживы, которая пробуждает "зов предков" - зов Дикости, первобытной Жестокости. Время оказалось не властно над художественным словом Джека Лондона, и все новые поколения возвращаются к этому произведению, открывая для себя неизведанный и загадочный мир Севера и его обитателей.
call-of-the-wild.-jack-london.rar [64.77 Kb]
5 марта 2008 Прочитали: 210
|
| |
| |
Книга "John Barleycorn" Джека Лондона на английском языке.
...It all came to me one election day. It was on a warm California afternoon, and I had ridden down into the Valley of the Moon from the ranch to the little village to vote Yes and No to a host of proposed amendments to the Constitution of the State of California. Because of the warmth of the day I had had several drinks before casting my ballot, and divers drinks after casting it. Then I had ridden up through the vine-clad hills and rolling pastures of the ranch, and arrived at the farm-house in time for another drink and supper.
5 марта 2008 Прочитали: 113
|
| |
| |
Повесть Джека Лондона "Before Adam" на английском языке.
Видения! Видения! Видения! Пока я не понял, в чем дело, как часто я спрашивал себя, откуда идет эта бесконечная вереница видений, которые тревожат мой сон, - ведь в них не было ничего такого, что напоминало бы нашу реальную, повседневную жизнь. Они омрачали мое детство, превращая сон в страшные кошмары, а немного позднее внушив мне уверенность, что я не похож на других людей, что я какой-то урод, отмеченный проклятием.
Только днем я чувствовал себя в какой-то мере счастливым. Ночью же я оказывался в царстве страха - и какого страха! Я отважился бы сказать, что ни один живущий ныне человек не испытывал такого жгучего, такого глубокого страха. Ибо мой страх - это страх, который царил в давно минувшие времена, страх, который свободно разгуливал в Юном Мире и гнездился в душе юноши Юного Мира...
5 марта 2008 Прочитали: 143
|
| |
| |
Книга Джека Лондона "Batard" на английском языке.
...Batard was a devil. This was recognized throughout the Northland. «Hell's Spawn» he was called by many men, but his master, Black Leclere, chose for him the shameful name «Batard.» Now Black Leclere was also a devil, and the twain were well matched. There is a saying that when two devils come together, hell is to pay. This is to be expected, and this certainly was to be expected when Batard and Black Leclere came together. The first time they met, Batard was a part-grown puppy, lean and hungry, with bitter eyes; and they met with snap and snarl, and wicked looks, for Leclere's upper lip had a wolfish way of lifting and showing the white, cruel teeth.
5 марта 2008 Прочитали: 141
|
| |
| |
Книга Дэвида Лоуренса "Lady Chatterley's Lover" на английском языке.
Когда в 1960 году вышел в свет полный текст романа `Любовник леди Чаттерли`, читательский мир ахнул. Многие узнали в героях себя и подслушали свои потаенные неприличные мысли.
К тому времени автора уже не было в живых три десятилетия. Его роман, написанный в 1928 году, был запрещен, как оскорбляющий нравственность показом интимных сторон человеческой жизни.
5 марта 2008 Прочитали: 182
|
| |
| |
 Книга "World's Desire" Эндрю Лэнга на английском языке.
The period in which the story of The World's Desire is cast, was a period when, as Miss Braddon remarks of the age of the Plantagenets, "anything might happen." Recent discoveries, mainly by Dr. Schliemann and Mr. Flinders Petrie, have shown that there really was much intercourse between Heroic Greece, the Greece of the Achaeans, and the Egypt of the Ramessids. This connection, rumoured of in Greek legends, is attested by Egyptian relics found in the graves of Mycenae, and by very ancient Levantine pottery, found in contemporary sites in Egypt...
5 марта 2008 Прочитали: 110
|
| |
| |
Книга Эндрю Лэнга "Red Book of heroes" на английском языке.
'Life is not all beer and skittles,' said a reflective sportsman, and all books are not fairy tales. In an imperfect state of existence, 'the peety of it is that we cannot have all things as we would like them.' Undeniably we would like all books to be fairy tales or novels, and at present most of them are. But there is another side to things, and we
must face it. '"Life is real, life is earnest," as Tennyson tells us,' said an orator to whom I listened lately, and though Longfellow, not Tennyson, wrote the famous line quoted by the earnest speaker, yet there is a good deal of truth in it. The word 'earnest,' like many other good words, has been overdone. It is common to sneer at 'earnest workers,'
yet where would we be without them, especially in our climate?
5 марта 2008 Прочитали: 135
|
| |
| |
Книга "Blue Fairy Book" Эндрю Лэнга на английском языке.
An anthology of children's stories which portray the people and creatures of a fantasy world, includes such tales as "Hansel and Gretel," and "Beauty and the Beast.".
5 марта 2008 Прочитали: 123
|
| |
| |
Книга Эндрю Лэнга "Arabian Nights Entertainments " на английском языке.
A collection of 26 tales told by Scheherazade to save herself and other young girls from death at the Sultan's hands.
5 марта 2008 Прочитали: 97
|
| |
| |
 Книга "Letters to Dead Authors" Эндрю Лэнга на английском языке.
Sixteen of these Letters, which were written at the suggestion of the Editor of the "St. James's Gazette," appeared in that journal, from which they are now reprinted, by the Editor's kind permission. They have been somewhat emended, and a few additions have been made. The Letters to Horace, Byron, Isaak Walton, Chapelain, Ronsard, and Theocritus have not been published before.
5 марта 2008 Прочитали: 98
|
| |
| |
Книга Эндрю Лэнга "Homer and His Age" на английском языке.
In _Homer and the Epic_, ten or twelve years ago, I examined the literary objections to Homeric unity. These objections are chiefly based on alleged discrepancies in the narrative, of which no one poet, it is supposed, could have been guilty. The critics repose, I venture to think, mainly on a fallacy. We may style it the fallacy of "the analytical reader." The poet is expected to satisfy a minutely critical reader, a personage whom he could not foresee, and whom he did not address. Nor are "contradictory instances" examined--that is, as Blass has recently reminded his countrymen, Homer is put to a test which Goethe could not endure. No long fictitious narrative can satisfy "the analytical reader."
5 марта 2008 Прочитали: 102
|
| |
| |
Книга "Custom and Myth" Эндрю Лэнга на английском языке.
Though some of the essays in this volume have appeared in various serials, the majority of them were written expressly for their present purpose, and they are now arranged in a designed order. During some years of study of Greek, Indian, and savage mythologies, I have become more and more impressed with a sense of the inadequacy of the prevalent method of comparative mythology. That method is based on the belief that myths are the result of a disease of language, as the pearl is the result of a disease of the oyster.
5 марта 2008 Прочитали: 103
|
| |
| |
Книга "Tommyknockers" Стивена Кинга на английском языке.
Пишущая машинка, читающая мысли... Надоедливый младший брат, пропавший неизвестно куда, стоило только пожелать, чтобы он провалился... Домашние приборы, работающие от одной-единственной батарейки.
Сверхъестественные способности, позволяющие всего этого добиться, приобрести очень просто: нужно лишь открыть дверь, в которую стучат томминокеры... Но цена, которую придется заплатить, - хуже смерти.
4 марта 2008 Прочитали: 123
|
|
EngЛИШЬ, Present Continuous, Will, be going to, colors, past simple, present perfect, present simple, voa, Андерсен, Братья Гримм, Конан Дойль, Марк Твен, Том Сойер, аудио уроки, грамматика, переводчик, словарь, уроки, фонетикаПоказать все теги
A friend in need is a friend indeed - Друг познается в беде
Раздел: Пословицы и поговорки
|